DK-Flag Erik Østergaard - Opskrifter (på dansk) / Recipes (in Danish) Go to Home Page
 Symbol of Chef's cap / Kokkehat - symbol Return
  
  

Ris à l'amande

A bunch of blue grapes

Kategori:

Desserter (efterretter etcetera).

JokerWhat / Hvad: Vælg en tilfældig opskrift (på dansk) fra gruppe
    Joker: Random / Joker: Tilfaeldig

Serveres kold / Served coldAlkoholfri / Non-alcoholic

Picture Gallery / Billedgalleri


Tilberedning:

(4 pers.)

Ingredienser:

Fremgangsmåde:

En rest risengrød eller risengrød 2 kan evt. anvendes til denne ret.

Mandler, melis (sukker) og flødeskum røres i den kolde risengrød 2 (af ca. 100 g ris og 6 dl mælk), der anrettes i en glasskål.

Servering:

Ris à l'amanden serveres kold i skålen sammen med en lille glaskande kold eller varm (færdigkøbt) kirsebærsovs til at hælde over.

Information:

Serveres især ved en dansk julefest.

Ris à l'amande er - navnet til trods - en helt igennem dansk ret.

Ris à l'amande blev opfundet omkring århundredskiftet (1900), nogenlunde samtidig med, at risengrøden begynder at blive mere almindelig. Tidligere var risengrøden en temmelig eksklusiv form for grød, da der jo bruges forholdsvis kostbare ingredienser: ris - en importeret vare, sødmælk samt smør, sukker og kanel til at komme ovenpå, hvis det skal være "rigtigt".

Noget tyder i øvrigt på, at ris à l'amanden får et særligt skub fremad i tiden umiddelbart efter Anden Verdenskrig.

Ordhistorie: ris + a/l/amande; fransk riz à l'amande 'ris med mandel'; riz (jævnfør ris - en græsart med hængende aks i toppen; latinsk navn Oryza sativa) + præp. à (jævnfør a - fransk à 'til'; latin ad 'til, ved') + l', la bestemt artikel + amande 'mandel' (jævnfør mandel - kernen fra frugten af mandeltræ som anvendes til f.eks. marcipan eller presses til mandelolie; latinsk navn Prunus amygdalus); ordet risalamande er vist en særlig dansk sammensætning af franske ord; det moderne franske køkken kender ikke en dessert ved navn riz à l'amande.


E-mail Contact (Chef) / E-mail kontakt (Kok)   Return
   Go to Home Page